Tuesday 30 March 2010

嬉しいニュースは嬉しいです。

久 々になってしまいましたが、皆様いかがお過ごしでしょうか。
新婚旅行から帰ってきてあっという間に1ヶ月が経ってしまいました。その間何をしていたわけでもないのですが、ちょっと気分的に落ち着かない、忙しい1ヶ月 でした。

シ ドニーに戻った直後は、薬剤師として働くための面接、そして以前からやりたいな、と思いつつできなかったことでもあり、去年1年間病院で働いたことでまた やりたい!と思うようになっていた翻訳・通訳の勉強を始めるに当たり、大学院にダメ元で応募したりしていました。

そ れから数週間、気分的に落ち着かない日々でしたが、去年1年間研修生をして、現在はまた薬剤師アシスタントとして働いている病院で、念願叶い薬剤師として 勤務できることが数週間の選考期間を経て先週決まりました。明日から早速始動です。長い長い道のり、薬剤師になることが1つのゴールでしたが、そのゴール に辿り付いた事でまた今後は頼れる薬剤師になることを目標に頑張りたいと思います。

そ して本日、長い間連絡もなく、半ば諦めていたNSW州立大学院より合格通知が届き、7月からMasters of Arts in Interpreting and Translating というコースに入学できることが決定しました。留学生としてではなく、現地生との競争を経ての入学決定なので喜びも大きいです。そして留学生よりも若干学費も安めなので助かります。笑。仕事を続けながらの勉強なので(パートタイム)、通常のフルタイムの倍の3年間ほどかかる予定ですが、それを無事に修了するとオーストラリアのProfessional Translator/Interpreterとして仕事をすることができます。この資格がないと基本的には通訳者・翻訳者として活動することができませ ん。

病棟業務をしている際に日本人の患者さんにお会いすることがたまにあり、医療チームと患者さんの間に入って、薬剤師としてだけではなく、その場での意思疎通 を助けることができることが、両者にとってどんなに精神的に良いものなのか、というのを肌で感じたことが、大きなきっかけだったように思います。(その際にもいくら患者さんと医師への説明ができたとしても、最終的にはプロの方を通して患者さんにはインフォームドコンセントにサインをしてもらうのが病院内のルールです。 )

まだ病院薬剤師としては駆け出しだし、学費も結構お高いし、そろそろ家 族も増やしたい・・・などと思いながらも、この資格が取れれば自分の選択肢もまた広がるのは間違えないので、Hubbieにも頑張れと言ってもらったので チャレンジしてみようと思います。

以上、近況報告でした♪


ランキングに参加してます♪1つクリックしてくれたら嬉しいです☆
にほんブログ村 恋愛ブログ 国際結婚へ
にほんブログ村 海外生活ブログへ